Translation of "sono lietissimo" in English

Translations:

'm delighted

How to use "sono lietissimo" in sentences:

Sono lietissimo di dare il benvenuto tra noi a un notabile della città.
I'm delighted to welcome a local dignitary into our midst. - I feel...
Sono lietissimo di lavorare nella mia città natale...
I'm very happy to be working here in my home town of...
Un eroe, Sono lietissimo del grande onore,
A hero. I'm delighted to be so honoured.
Sono lietissimo di essere qui... per rendere omaggio al fu Harvey Pitnik.
Thank you so much. I'm thrilled to be here tonight to pay tribute... to the late Harvey Pitnik.
Sono lietissimo di avere l'onore di annunciare il culmine dei risultati scientifici della storia!
I trrmblr at thr honor of announcing thr culmination of humanity's long history of intrllrct and scirncr.
Sono lietissimo di avere un cascosì meraviglioso, riunito qui per "Eternità per sempre".
I just want to say I am delighted to have such a wonderful cast assembled here for "Eternity Forever." A reminder:
..istruzione, istruzione e... istruzione. q Ecco perche sono lietissimo di accettare l'offerta così generosa....di uno dei nostri più illustri imprenditori,..
Education, education, and education, which is why I am delighted to accept the most generous offer from one of our foremost entrepreneurs and, indeed, an old school... colleague of mine,
E sono lietissimo di passare la serata con tuo figlio e la sua bellissima moglie.
And I'm delighted to spend the evening with your charming son and his beautiful wife.
Sono lietissimo di fare nuovamente la vostra conoscenza, signorina Shippen.
Delighted to make your acquaintance again, Miss Shippen.
Quindi sono lietissimo di esprimere a Piero Angela la riconoscenza del nostro Paese per la sua attività, per quella passata così lunga e così preziosa, per quella attuale e per quella futura", conclude.
I am therefore delighted to convey to Piero Angela, the recognition of our country for his activities, for those so invaluable in the distant past, for those current and for those of the future
E a me queste auto piacciono parecchio. Ed ecco perche' sono lietissimo di dire che, dopo una latitanza di 15 anni, il marchio Cosworth e' tornato.
I like these cars very much, which is why I am delighted to say that after a 15-year gap, the Cosworth name is back.
In questo caso queste persone avrebbero dovuto trascorrere l'autunno e l'inverno in abitazioni molto fredde e volevamo aiutarle più in fretta. Perciò sono lietissimo di annunciare che il progetto sarà completato in Giappone entro due mesi.
In this case these people will have to spend autumn and winter in very cold houses, and we wanted to help them earlier; so I'm very happy to announce that in two months from now the project will be completed in Japan.
Sono lietissimo di annunciarvi oggi che lanceremo una versione beta globale del multiplayer a brevissimo, disponibile in esclusiva anteprima per gli iscritti al PlayStation Plus (e ci saranno altre sorprese in corso d’opera).
I’m excited to announce today that we will be launching a global multiplayer beta in the near future, available exclusively first to PlayStation Plus subscribers (there may a few other secret inroads).
Mattarella: "sono lietissimo di esprimere a Piero Angela la riconoscenza del nostro Paese "
Mattarella “I am extremely happy to confer the recognition of our country to Piero Angela"
Sono lietissimo di essere oggi con voi.
I am overjoyed to be with you today.
2.203665971756s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?